بيانات اقتصادية造句
造句与例句
手机版
- لا تكاد توجد بيانات اقتصادية حديثة يطمأن إليها عن سورينام.
苏里南几乎没有近期的任何可靠的经济数据。 - تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم بيانات اقتصادية واجتماعية عن حالة اﻷقليات العرقية.
委员会要求缔约国提供有关种族少数的经济和社会情况资料。 - وبدأت اللجنة العامة لمصائد أسماك البحر الأبيض المتوسط في جمع بيانات اقتصادية كجزء من تقييماتها للنظام الإيكولوجي.
地中海渔业总会已开始编制经济数据,作为其生态系统评估的一部分。 - وعلى الأمانة العامة، بالتالي، أن تستخدم بيانات اقتصادية أكثر حداثة، بما في ذلك بيانات عام 2002، في حساب تلك الأنصبة المقررة.
因此,秘书处应使用最新的、包括2002年的经济数据来计算摊款。 - 67- وتحتاج الحكومات إلى بيانات اقتصادية عن مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم لأغراض إدارة الاقتصاد وكذلك لأغراض فرض الضرائب.
政府需要得到中小企业的经济数据,既是为了管理经济,也是为了税收目的。 - وفي غياب بيانات اقتصادية واجتماعية شاملة، فإنه من الصعب للغاية تقديم صورة كاملة ودقيقة عن الأداء الاقتصادي للبلد.
由于缺乏全面的经济和社会数据,很难对该国的经济表现作完整和准确的描述。 - وتشمل الدروس المستفادة منذ مؤتمر أكرا واندلاع الأزمة أن ثمة حاجة إلى بيانات اقتصادية دقيقة توفَّر في الوقت المناسب.
需要获得及时、准确的经济数据,是阿克拉大会以及发生危机以来得出的教训之一。 - ووفقا ﻷقوال اللجنة، فإن ٠١ من بين ١٤ مستجيبا أفريقيا أقروا بأنه ﻻ توجد لديهم في الوقت الحاضر أي بيانات اقتصادية في الشكل المطلوب دوليا.
1 结果是,被调查的41个非洲国家中有10个承认它们目前没有任何符合国际标准格式的经济数据。 - ومع ذلك، بسبب الافتقار إلى بيانات اقتصادية فصلية وشهرية في معظم البلدان الأعضاء في الإسكوا، يواجه واضعو السياسات صعوبات في قياس آثار التطورات الاقتصادية القصيرة الأجل وتوقعها.
然而,由于西亚经社会大多数成员国缺乏季月度经济数据,决策者很难衡量和预测短期经济发展的后果。 - (أ) تحسين توافر وفوائد ما يقدم إلى واضعي السياسات الدوليين منهم والوطنيين من بيانات اقتصادية واجتماعية دولية وتحسين وصولهم إلى تلك البيانات، وترشيد مؤشرات التنمية ومواءمتها؛
(a) 使国际经济和社会数据对国际和国家决策者更加开放、更加有用并更容易取得;发展指标的合理化和协调; - وأما عدم وضع استراتيجية شاملة حتى اﻵن بشأن كيفية تحسين حالة مجموعة البلدان التي لم تُبلﱢغ بأي بيانات اقتصادية فيثير تساؤﻻت بشأن استعمال مؤشرات التطور.
在如何改善那一组尚未汇报任何经济数据的国家的情况这方面尚未有综合战略,这一点提出了里程碑使用方面的问题。 - وقال إن المجموعة تشعر بقلق خاص إزاء الزيادة الكبيرة في الأنصبة المقررة للدول الأعضاء وتحث على استخدام بيانات اقتصادية موثوقة تعكس الأداء الاقتصادي بدقة.
里约集团对会员国摊款在两个比额表之间大幅上升尤其表示关切,并促请利用可靠的经济数据,准确反映经济运行情况。 - وثمة طريقة لزيادة هذا التعاون قد تكون في إنشاء قاعدة بيانات اقتصادية موحدة بين بلدان الجنوب، يمكنها أن تيسر الاتصالات فيما بين البلدان النامية بشأن مسائل التجارة والاستثمار.
加强此类合作的一种方法就是建立南南合作的统一经济数据库,该数据库将促进发展中国家在贸易和投资问题上的交流。 - وحاجة المستخدمين هذه إلى بيانات اقتصادية متكاملة ومتسقة ينبغي أن تظل الركيزة التي تعتمد عليها خطط البلدان من أجل إعداد حسابات اقتصادية أكثر تكاملا وإفادة ولإعداد البيانات الاقتصادية المتصلة بها بنفس القدر من التكامل والإفادة.
这些用户对统筹一致的经济数据的需求,应继续作为完善统筹相关经济账户和相关经济数据国家计划的基础。 - في بوتان، قام البرنامج، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتحديث نظام المعلومات الجغرافية بشن التخطيط ونقاط تسليم الخدمات وإصدار ملخصات بيانات اقتصادية - اجتماعية وخرائط للفقر.
在不丹,粮食计划署、人口基金和开发署更新了地理信息系统中的规划和服务交付点内容,并制作了社会经济概况介绍和贫穷图。 - وأدى تجنّب الوصول إلى هاوية مالية في الولايات المتحدة، وظهور بيانات اقتصادية إيجابية من البلدان الرئيسية المستهلِكة للنفط، إلى استعادة الثقة بالنمو الاقتصادي العالمي والطلب على النفط.
美国避开 " 财政悬崖 " ,以及主要石油消费国经济数据的利好,恢复了人们对全球经济增长和石油需求的信心。 - (ح) وأعربت الوفود عن ضرورة تأمين بيانات اقتصادية واجتماعية وبيئية دقيقة وحديثة، وسلمت بالسرعة التي تستجد فيها أدوات معلومات من أجل التخطيط الوطني والحضري، مثل نظم المعلومات الجغرافية.
(h) 代表们表示需要有准确的最新近的经济、社会和环境数据,并且承认为了进行国家与城市规划,必须具有正迅速出现的信息工具,例如地理信息系统。 - ' 2` وسينصب التركيز على تقديم خدمات استشارية والقيام بأنشطة تدريبية؛ استجابة لطلبات مقدمة من الحكومات، بهدف زيادة القدرة التقنية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على جمع ونشر بيانات اقتصادية واجتماعية وبيئية أساسية وفقا للمعايير والأطر الدولية.
㈡ 重点将放在根据政府的请求提供咨询服务和培训活动,以便加强发展中国家和经济转型国家的技术能力,根据国际标准和框架编制和分发核心经济、社会及环境资料。 - كما أن الدعم المتواصل، المقدم من برنامج متطوعي الأمم المتحدة وجامعة جونز هوبكنز للأجهزة الإحصائية في البلدان النموذجية التسعة، يسفر عن بيانات اقتصادية موثوقة عن المؤسسات غير الهادفة للربح والعمل التطوعي، فيما يتولى تنفيذ دليل الأمم المتحدة بشأن المؤسسات غير الربحية.
在执行联合国《非营利机构手册》的同时,9个试点国家统计机构在志愿人员方案和约翰·霍普金斯大学的支助下,正在编制有关非营利机构和志愿服务的可靠的经济数据。 - تعيد تأكيد هدف التشجيع على زيادة الشفافية واﻻنفتاح، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية في أعمال صندوق النقد الدولي، مع تضمين هذا الهدف من بين عناصر أخرى، قيام جميع أعضاء الصندوق بتقديم بيانات اقتصادية ومالية بشكل منتظم وفي الوقت المناسب؛
重申促进更大的透明度和开放度的目标,包括增加发展中国家在国际货币基金组织中的工作参与,这项目标还涉及,除其他外,向基金组织所有成员经常和及时地提经济及金融数据资料;
- 更多造句: 1 2
如何用بيانات اقتصادية造句,用بيانات اقتصادية造句,用بيانات اقتصادية造句和بيانات اقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
